×

좌석 배치도中文什么意思

发音:
  • 座位表
  • 좌석:    [명사] 坐位 zuò‧wèi. 坐席 zuòxí. 位子 wèi‧zi. 坐儿 zuòr.
  • 치도:    [명사] 治道 zhìdào.
  • 좌석:    [명사] 坐位 zuò‧wèi. 坐席 zuòxí. 位子 wèi‧zi. 坐儿 zuòr. 席位 xíwèi. 座 zuò. 표가 다 팔려서 좌석이 하나도 없습니다票已经卖完, 一个坐位也没有了그녀의 옆에 좌석이 하나 났다她旁边空出了一个位子좌석을 양보하다让座(儿)(모임·연회 따위의) 좌석의 위치席位여자 좌석女座(식당 등의) 좌석座位좌석이 모두 차다座无虚席좌석 번호坐号좌석 안내인带位员좌석 차례座次좌석권坐票(기차·버스·극장 등의) 좌석권座位票(식당 등에서, 서비스업의 종업원이 손님을) 좌석으로 안내하다带座좌석을 구분하다分座좌석을 떠나다越席좌석을 예매하다订座좌석의 차례席次
  • –만치도:    [조사] ☞―만큼도
  • 배치 1:    [명사] 【성어】背道而驰 bèi dào ér chí. 【문어】背驰 bèichí. 내용과 목표가 배치되다内容与目标背道而驰시세와 배치하다与时势相背驰배치 2[명사] [사람이나 물건을 알맞은 자리에] 安排 ānpái. 布局 bùjú. 摆布 bǎi‧bu. 支配 zhīpèi. 部置 bùzhì. 配置 pèizhì. 部署 bùshǔ. 设 shè. 配 pèi. 安扎 ānzhā. 安置 ānzhì. 张陈 zhāngchén. 【문어】擘画 bòhuà. 전면적으로 계획·안배하여 합리적으로 배치하다统筹安排, 合理布局이 방은 대단히 우아하게 배치되었다这间屋子摆布得十分雅致노동력을 배치하다支配劳动力인원을 배치하고, 일을 할당하다部置人员, 分配工作병력을 배치하다配置兵力군사 배치军事部署좌석 5개를 배치하다设五个座位계획적으로 인력을 배치하다配备人力전 중대를 숲에 배치하다全连安扎在树林里인원을 배치하다安置人员실내 배치를 매우 공들여 잘 해 놓았다室内张陈得十分讲究기구가 신설되어 모든 것이 다 배치되어야 한다机构新立, 一切均待擘画배치 명령서调函배치 전람하다布展배치 전환调动배치 지점布点배치되어 있다配有배치의 체계配系(가구 따위를) 배치하다陈设(각각 부서를 정하여) 배치하다排布(따로따로) 배치하다分发(병력을) 배치하다配备배치해 놓다铺展

例句与用法

  1. 보잉 777-300 특징 및 좌석 배치도
    波音 777-300 特色及座位表
  2. 좌석 배치도: B777-300ER (2 클래스 v1), B777-300ER (2 클래스 v2),
    座位图:B777-300ER B777-300ER(2 种客舱 v1)、B777-300ER(2 种客舱 v2)、
  3. 보잉 777-200 특징 및 좌석 배치도
    波音 777-200 特色及座位表
  4. Global Express XRS 좌석 배치도
    Global Express XRS 机舱布局
  5. Sikorsky 76C+ 좌석 배치도
    The Sikorsky 76C+ 机舱布局

相关词汇

        좌석:    [명사] 坐位 zuò‧wèi. 坐席 zuòxí. 位子 wèi‧zi. 坐儿 zuòr.
        치도:    [명사] 治道 zhìdào.
        좌석:    [명사] 坐位 zuò‧wèi. 坐席 zuòxí. 位子 wèi‧zi. 坐儿 zuòr. 席位 xíwèi. 座 zuò. 표가 다 팔려서 좌석이 하나도 없습니다票已经卖完, 一个坐位也没有了그녀의 옆에 좌석이 하나 났다她旁边空出了一个位子좌석을 양보하다让座(儿)(모임·연회 따위의) 좌석의 위치席位여자 좌석女座(식당 등의) 좌석座位좌석이 모두 차다座无虚席좌석 번호坐号좌석 안내인带位员좌석 차례座次좌석권坐票(기차·버스·극장 등의) 좌석권座位票(식당 등에서, 서비스업의 종업원이 손님을) 좌석으로 안내하다带座좌석을 구분하다分座좌석을 떠나다越席좌석을 예매하다订座좌석의 차례席次
        –만치도:    [조사] ☞―만큼도
        배치 1:    [명사] 【성어】背道而驰 bèi dào ér chí. 【문어】背驰 bèichí. 내용과 목표가 배치되다内容与目标背道而驰시세와 배치하다与时势相背驰배치 2[명사] [사람이나 물건을 알맞은 자리에] 安排 ānpái. 布局 bùjú. 摆布 bǎi‧bu. 支配 zhīpèi. 部置 bùzhì. 配置 pèizhì. 部署 bùshǔ. 设 shè. 配 pèi. 安扎 ānzhā. 安置 ānzhì. 张陈 zhāngchén. 【문어】擘画 bòhuà. 전면적으로 계획·안배하여 합리적으로 배치하다统筹安排, 合理布局이 방은 대단히 우아하게 배치되었다这间屋子摆布得十分雅致노동력을 배치하다支配劳动力인원을 배치하고, 일을 할당하다部置人员, 分配工作병력을 배치하다配置兵力군사 배치军事部署좌석 5개를 배치하다设五个座位계획적으로 인력을 배치하다配备人力전 중대를 숲에 배치하다全连安扎在树林里인원을 배치하다安置人员실내 배치를 매우 공들여 잘 해 놓았다室内张陈得十分讲究기구가 신설되어 모든 것이 다 배치되어야 한다机构新立, 一切均待擘画배치 명령서调函배치 전람하다布展배치 전환调动배치 지점布点배치되어 있다配有배치의 체계配系(가구 따위를) 배치하다陈设(각각 부서를 정하여) 배치하다排布(따로따로) 배치하다分发(병력을) 배치하다配备배치해 놓다铺展
        재배치:    [명사] 重新分配 chóngxīn fēnpéi. 重定位置 chóngdìng wèizhì. 转业 zhuǎnyè. 군대 간부의 재배치는 국가와 군대의 중요한 제도중의 하나이다军队干部转业到地方工作, 是国家和军队的一项重要制度
        치도곤:    [명사] (1) 臭骂 chòumà. 또한 한바탕 그를 치도곤 놓았다还臭骂了他一顿 (2) 打人的棍子.
        뒷좌석:    [명사] 后坐 hòuzuò. 나는 뒷좌석에 앉은 그녀와 즐겁게 이야기하였다我和坐在后坐的她愉快地交谈了
        술좌석:    [명사] 酒席 jiǔxí. 酒坐 jiǔzuò.
        앞좌석:    [명사] 前座 qiánzuò.
        배치시키다:    [동사] 安排 ānpái. 합리적으로 인력을 배치시키다合理安排人力
        좌석버스:    [명사] 座席巴士 zuòxí bāshì.
        좌상향 화살표:    左上箭头
        좌석 배치도 창:    座位表面板
        좌상 1:    [명사]〈미술〉 坐像 zuòxiàng. 좌상 2 [명사]〈역사〉 ☞좌의정(左議政) 좌상 3 [명사] 【경어】老大 lǎodà. 좌상 4 [명사] 闪挫 shǎncuò.
        좌석 밸트:    安全带
        좌사:    左思
        좌석 벨트:    安全带
        좌불안석:    [명사] 【성어】坐立不安 zuò lì bù ān. 坐不安, 站不稳 zuò‧bu’ān, zhàn‧buwěn. 坐不稳 zuò ‧bu wěn. 【성어】如芒在背 rú máng zài bèi. 【성어】芒刺在背 máng cì zài bèi. 합격자 명단이 곧 발표되게 되자 그는 좌불안석하며 안절부절못하였다录取名单快公布了, 他坐立不安, 心里很紧张너는 무슨 근심거리라도 있니? 왜 그렇게 좌불안석이니?你有什么心事? 怎么立不安坐不稳的?

相邻词汇

  1. 좌불안석 什么意思
  2. 좌사 什么意思
  3. 좌상 1 什么意思
  4. 좌상향 화살표 什么意思
  5. 좌석 什么意思
  6. 좌석 배치도 창 什么意思
  7. 좌석 밸트 什么意思
  8. 좌석 벨트 什么意思
  9. 좌석버스 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT